Saturday, 29 August 2020

حسبنا الله ونعم الوكيل

 *🌹🌲فیضانِ احادیث🌹🌲*


السلام عليكم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ 

امید ہے آپ خیر و عافیت کے ساتھ ہوں گے! 

عرض یہ کرنا تھا کہ یہ جو حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ہے یہ تو قرآن پاک میں ہے اور حدیث میں بھی۔ لیکن پورا وظیفہ جو کسی نے پوچھا ہے وہ یہ ہے "حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ عَليَ اللّٰهِ تَوَكّلْنَا" تو کیا یہ عَليَ اللّٰهِ تَوَكّلْنَا کے ساتھ بھی کہیں قرآن یا حدیث میں ہے؟ 

≠==================≠


 *الجواب بعون الرحمن الرحیم* 

*وعلیکم السلام ورحمۃ اللہ وبرکاتہ* 

جیساکہ آپ نے کہا ہے کہ اس حدیث کا جزء اول تو قرآن مجید میں بھی ہے اور حدیث میں بھی ہے، ٹھیک ہے۔ قرآن و حدیث دونوں میں موجود ہے۔ قرآن میں ہے چنانچہ ایک مقام پر اللہ تعالی ارشاد فرماتا ہے۔الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ (سورۃ آل عمران، آیت نمبر 173)


اسی طرح متعدد احادیث میں بھی جزء اول موجود ہے:


 *امام بخاری اور امام نسائی* نے جزء اول یعنی حسبنا الله ونعم الوكيل کے ساتھ حدیث روایت کی ہے

عن ابن عباس : ( حسبنا الله ونعم الوكيل ) قالها إبراهيم عليه السلام حين ألقي في النار وقالها محمد صلى الله عليه وسلم حين قالوا : ( إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله ونعم الوكيل )


 *امام عبد الرزاق رحمہ الله تعالیٰ* نے یہ حدیث ان الفاظ کے ساتھ روایت کی ہے:  

عن محمد بن عبيد الله الرافعي ، عن أبيه ، عن جده أبي رافع أن النبي صلى الله عليه وسلم وجه عليا في نفر معه في طلب أبي سفيان ، فلقيهم أعرابي من خزاعة فقال : إن القوم قد جمعوا لكم قالوا : حسبنا الله ونعم الوكيل . فنزلت فيهم هذه الآية .


 *ابن مردویہ رحمہ اللہ تعالیٰ* نے ان الفاظ کے ساتھ روایت کی ہے۔

عن أبي هريرة ، رضي الله عنه ، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " إذا وقعتم في الأمر العظيم فقولوا : ( حسبنا الله ونعم الوكيل " .ھذا حديث غريب من هذا الوجه .


 *امام احمد بن حنبل رحمہ اللہ تعالیٰ* نے بھی یہ حدیث روایت کی ہے جس میں جزء اول یعنی حسبي الله ونعم الوكيل موجود ہے۔ حدیث کے الفاظ اس طرح ہیں :عن عوف بن مالك أنه حدثهم : أن النبي صلى الله عليه وسلم قضى بين رجلين فقال المقضي عليه لما أدبر : حسبي الله ونعم الوكيل . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " ردوا علي الرجل " . فقال : " ما قلت ؟ " . قال : قلت : حسبي الله ونعم الوكيل . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " إن الله يلوم على العجز ، ولكن عليك بالكيس ، فإذا غلبك أمر فقل : حسبي الله ونعم الوكيل "


لیکن دیکھنا یہ ہے کہ جزء ثانی یعنی على الله توكلنا کسی حدیث میں ہے یا نہیں تو۔۔۔۔۔قرآن میں تو دونوں جز ہیں لیکن الگ الگ مقامات پر یعنی حسبنا اللہ ۔۔۔۔ الگ ہے اور علی اللہ توکلنا الگ ہے۔۔۔۔۔۔۔۔البتہ حدیث میں دونوں جز ایک ہی ساتھ مروی ہیں۔۔۔ *امام احمد بن حنبل* نے ایک روایت نقل کی ہے جس میں جزء ثانی یعنی على الله توكلنا بھی موجود ہے۔۔۔۔ اس حدیث کے الفاظ اس طرح ہیں ۔۔۔۔۔۔


عن ابن عباس [ في قوله : ( فإذا نقر في الناقور ) [ المدثر : 8 ] قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " كيف أنعم وصاحب القرن قد التقم القرن وحنى جبهته ، يسمع متى يؤمر فينفخ " . فقال أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم : فما نقول ؟ قال : " قولوا : *حسبنا الله ونعم الوكيل على الله توكلنا* " (مسند الإمام أحمد بن حنبل، حدیث ابن عباس) 


 *امام ترمذی رحمہ اللہ تعالیٰ* کے آخری الفاظ يه ہیں ۔۔۔ توكلنا علي الله ربنا، وربما قال سفيان: علي الله توكلنا... 


انہی الفاظ کے ساتھ *ابن ابی شیبہ رحمہ اللہ تعالیٰ* نے اپنی مصنف میں اس حدیث کو روایت کیا ہے۔ (مصنف ابن ابی شیبہ، کتاب الدعاء، باب مایقول إدا وقع في الأمر العظيم، رقم الحديث:30203)


 *امام طبرانی رحمہ اللہ تعالیٰ* نے بھی معجم الاوسط اور معجم الکبیر میں اس کو روایت کیا ہے۔ لیکن امام ذھبی نے عطیہ راوی کی وجہ سے اس حدیث کو ضعیف کہا ہے ليكن امام ترمذي رحمہ اللہ تعالیٰ نے اس حدیث کو *حسن* کہا ہے اگرچہ ان کی روایت میں عطیہ موجود ہیں ۔۔۔ اور *امام اسحق ابن راھویہ* نے اس کے رجال کو ثقہ کہا ہے۔۔۔۔۔۔۔۔ *امام ابن حبان رحمہ اللہ تعالیٰ* کی روایت صحیح ہے۔ اور محدثین کے بقول امام احمد بن کے شرائط کے لحاظ سے امام احمد والی حدیث بھی ضعیف نہیں ہے۔۔۔۔۔۔۔ *میرے اعتبار سے تعدد طرق سے مروی ہونے کی بنا پر اس کے ضعف کی بھی تلافی ہوگئی ہے اور اس میں صحیح کے شرائط بھی پائے جاتے ہیں اس لیے یہ حدیث دیگر اسناد کی بنا پر صحیح لغیرہ ہے۔۔۔۔۔۔*

               واللہ اعلم بالصواب


       محمد اویس مصباحی


 Published by : Faizan-e-Imam Abu Hanifa Organization

No comments:

Post a Comment